KURIのブログ

アクセスカウンタ

help リーダーに追加 RSS 「しんどい」

<<   作成日時 : 2008/07/11 20:18   >>

トラックバック 0 / コメント 12

画像


 この写真は、保健の先生が親へ渡す用紙で、お宅のお子さんが今日保健室に来ました。理由はこうでした。というメモです。
 この中の「症状」のところで真っ先に書いてあるのが「しんどい」という言葉。
 この「しんどい」というのは関西弁なのですが、こちらの人はこれが方言だとはあまり思っていないかもしれません。でなければ、この言葉を堂々と1番に持ってくるでしょうか?
 我が家でもこの事に違和感を感じたのは私だけでした。
 これが名古屋だったら
1、えらい
と書いてあるでしょうし。
津軽なら
1、かれぇ
になってしまう。
ではなんと書けば適当かと言われると、これがまた難しい。首都圏では「辛い」「だるい」となるが「しんどい」とはまた微妙にニュアンスが違うんですよねぇ。
日本語は難しいです。

設定テーマ

関連テーマ 一覧

月別リンク

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(12件)

内 容 ニックネーム/日時
「しんどい」は「しんど」が形容詞化したものと言います。あ〜しんど。
の「しんど」ですが、これは「心労」から転じたようです。上方の言葉には
心労→しんど、のように、「ろ」が「ど」に変化する例が見受けられます。
祖母はうどんの事を「うろん」と言っていました。上方古典落語でも、うどんの辻売りがよく出てきますが、売り声は「う〜ろ〜ん」と言っています。
「えらい」は大津でも通じますよ、というか、私には「しんどい」よりも
「えらい」の方が馴染みます。「あ〜しんど」よりも、「あ〜えらっ!」
の方が自然に口からでますが、家内はチンプンカンプンでした(~_~;)
BABA
2008/07/11 21:34
BABAさん
「えらい」は私も使うようになりました。(^_^;)
「あ〜しんど」も使います。
保健室の紙に「1、えらい」と書いてあったら面白いだろうなと思います。小学生たちはわかるだろうか?
「うろん」はこちらに来てから聞いた事ないですねぇ。

 「あ〜しんど」「えらいわぁ」は使っても、未だに使った事がない言葉は「おおきに」です。「ちゃう」も使わないなぁ。
KURI
2008/07/11 21:43
>保健の先生が親へ渡す用紙
 ⇒こんな連絡用紙をもらってくるのですね。

>日本語は難しいです。
 ⇒徳島生まれの義父母のことばで一番印象に残っているのは・・・。
  (例)「しんちゃんちゃんはやっと『とくしん』しよった」の
  『とくしん』。これは「納得」の意味でした。
  しんちゃんママ
2008/07/11 22:29
「えらい」は恐らく「えらく疲れた」が略されたのでしょうね。
その意味では「おおきに」と同じ略され方だと思います。
「おおきに」は私は使いますが、どちらかと言うと商売人の上方言葉
でしょうね。大阪生まれの母は多用します。
祖母は大阪の人なので「うろん」と言ったのでしょう。上方と言えば
関西よりもぐっと地域が絞られますし、近江では使われないのだと
思います。
しんちゃんママさんの「とくしん」は古い言葉なのでしょうね。
中国語でも「得心」で意味が通じます。「納得」ではさっぱり
意味不明になります。
BABA
2008/07/11 22:58
甲)あれ、ちゃうちゃうちゃう?

乙)ちゃうちゃう、ちゃうちゃうちゃうんちゃう?

甲)ちゃうちゃう、やっぱりちゃうちゃうちゃう?

乙)ちゃうちゃう、絶対ちゃうちゃうちゃう。


おおきにさんでした〜。(^o^)

まお〜
2008/07/12 01:02
しんちゃんママさん
「とくしん」はBABAさんがおっしゃるように「得心」なのでしょう。日常会話にその言葉を使う事はほとんどありませんが、小説の中のセリフで見た事があります。

BABAさん
 初めて車で大津に来た時に名神大津インター出口料金所で「おおきに」と言ってもらって、あらためて「関西に来たんだなぁ」と実感しました。テレビではよく聞く言葉なのに、ナマで「おおきに」と言われると最初はぎょっとしました。

まお〜さん
「ちゃうちゃう」の小咄。最初は何を言っているのか全然分かりませんでしたよ。
「おおきにさん」というのもあまり聞きませんが、「さん」を付けるもんなのですか?
KURI
2008/07/12 15:47
難しい話は苦手ですが、結構「さん」は付けると思いますよ〜。(^o^)
まお〜
2008/07/12 22:19
まお〜さん
「ありがとさんでした」というのはありますよね。「おおきに」をちょっと丁寧に言う時に「さん」を付けるのかしら。
KURI
2008/07/12 22:58
しんどいって、関西弁でしたか。
回りでも使っているような〜

あまり違和感はないけれども、確かに、こうして紙に書かれたのを見ると
関東なら、だるいとか辛いとかでしょうかね。

アプリ
2008/07/12 23:52
方言って面白いですね。
かれぇ、は書かれていても何のことかわからないだろうな。

この紙をもらわれたお子さんはもう大丈夫ですか?

麦風
2008/07/13 07:38
PS.2の顔色が悪い、は自己申告ではなく先生の所見で書くのですね。
これが混じっているのも面白いです。
麦風
2008/07/13 07:40
アプリさん
私は大学入るまでは「しんどい」って知らなかったような気もします。「あ〜しんど」って言われても「震度?」と思いましたもん。「しんどい」じゃなくてうちの親は「たいぎ」って言っていました。「たいぎなん?」が「しんどいか?」と同じ意味のような気がします。
 今ネットで「たいぎ」を調べたら、意外な事に出雲弁、鳥取弁、広島弁で使われているらしいです。ちなみに私は群馬です。またちょっと調べてみよう。

麦風さん
>2の顔色が悪い
確かにおっしゃる通り。自己申告では面白過ぎます。
お陰さまで娘は元気です。きっと算数の引き算をやって頭がオーバーヒートしたのでしょう。
KURI
2008/07/13 11:14

コメントする help

ニックネーム
本 文