|
この写真は、保健の先生が親へ渡す用紙で、お宅のお子さんが今日保健室に来ました。理由はこうでした。というメモです。 この中の「症状」のところで真っ先に書いてあるのが「しんどい」という言葉。 この「しんどい」というのは関西弁なのですが、こちらの人はこれが方言だとはあまり思っていないかもしれません。でなければ、この言葉を堂々と1番に持ってくるでしょうか? 我が家でもこの事に違和感を感じたのは私だけでした。 これが名古屋だったら 1、えらい と書いてあるでしょうし。 津軽なら 1、かれぇ になってしまう。 ではなんと書けば適当かと言われると、これがまた難しい。首都圏では「辛い」「だるい」となるが「しんどい」とはまた微妙にニュアンスが違うんですよねぇ。 日本語は難しいです。 |
| << 前記事(2008/07/11) | トップへ | 後記事(2008/07/12)>> |
| タイトル (本文) | ブログ名/日時 |
|---|
| 内 容 | ニックネーム/日時 |
|---|---|
「しんどい」は「しんど」が形容詞化したものと言います。あ〜しんど。 |
BABA 2008/07/11 21:34 |
BABAさん |
KURI 2008/07/11 21:43 |
>保健の先生が親へ渡す用紙 |
しんちゃんママ 2008/07/11 22:29 |
「えらい」は恐らく「えらく疲れた」が略されたのでしょうね。 |
BABA 2008/07/11 22:58 |
甲)あれ、ちゃうちゃうちゃう? |
まお〜 2008/07/12 01:02 |
しんちゃんママさん |
KURI 2008/07/12 15:47 |
難しい話は苦手ですが、結構「さん」は付けると思いますよ〜。(^o^) |
まお〜 2008/07/12 22:19 |
まお〜さん |
KURI 2008/07/12 22:58 |
しんどいって、関西弁でしたか。 |
アプリ 2008/07/12 23:52 |
方言って面白いですね。 |
麦風 2008/07/13 07:38 |
PS.2の顔色が悪い、は自己申告ではなく先生の所見で書くのですね。 |
麦風 2008/07/13 07:40 |
アプリさん |
KURI 2008/07/13 11:14 |
| << 前記事(2008/07/11) | トップへ | 後記事(2008/07/12)>> |